Kuma Kuma C3

Modo nocturno

Capítulo 3: El oso cambia los lobos

Un guardia nos estaba esperando en la puerta. Me miró fijamente y fue entonces cuando recordé cómo estaba vestida.

Oso. Ursidae. Bruin. Teddy. Cualquier palabra que eligieras, el significado era el mismo. Me veía sospechosa, pero no de una manera espantosa. Fina me había llamado ‘linda’. En realidad, me sentí tan linda que era vergonzoso. Probablemente se habría visto lindo si una chica de la edad de Fina lo usara, pero no tanto para una neet como yo.

A pesar de todo, el guardia no necesitaba mirarme de esa forma.

[Tú, niña, fuiste la que salió a buscar hierbas, ¿Cierto? ¿Encontraste alguna?]

[Sí.] — dijo Fina. Ella sonrió.

[Bien. Parece que cumpliste tu promesa y no te adentraste en el bosque. Hay monstruos allí.]

Sonreí irónicamente ante esas palabras.

[¿Y qué pasa contigo muchacha extrañamente vestida?]

[Hazme un favor y solo ignórame.]

[Bueno, cada uno tiene su propio estilo, supongo. De todos modos, si vas a entrar muéstrame tu identificación.]

Fina le mostró su tarjeta de residente.

[No soy residente en este pueblo.] — dije, abriendo y cerrando la boca del oso — [Pero escuché que podría entrar si pagaba.]

[Tu identificación…] — El guardia sólo pudo decir esas dos palabras.

[No tengo ninguna, pero puedo entrar siempre y cuando pague una moneda de plata, ¿Verdad?]

[¿No tienes nada en absoluto? Puede ser una tarjeta de identificación de cualquier pueblo.]

[Vivía en un lugar sin tarjetas.]

[Ya veo. En ese caso, tomaremos una moneda de plata como impuesto y revisaremos sus antecedentes.]

Saqué una moneda de plata de la boca del oso blanco y se la entregué al guardia.

[Bien entonces. Si pudieras venir aquí…]

No debería haber ningún problema, ya que no he cometido ningún crimen desde que llegué a este mundo. Tampoco había cometido ningún crimen en el mundo real, obviamente.

No, en serio.

El guardia me llevó a un edificio cercano; probablemente uno de los cuarteles estándar que siempre parecía aparecer en las novelas de fantasía. Me llevó a una zona parecida a un mostrador de recepción y puso un panel de cristal delante de mí.

[Por favor, ponga su mano sobre este cristal. Si eres una criminal, se volverá rojo.]

[¿Sólo necesito poner mi mano aquí?]

[Sí. Reaccionará a tu maná y te buscará.]

Puse mi mano en el panel de cristal, pero no reaccionó.

[Parece que estás bien.]

[¿Se puede saber realmente con algo como esto?]

[¿Ni siquiera sabes qué son los paneles? ¿De dónde eres?]

[Un pueblo lejano.]

[Bueno, supongo que te lo explicaré. Este panel de cristal está conectado a todos los demás paneles de cristal del país. Cuando un bebé nace en la ciudad, se le emite una tarjeta de residente y se registra su maná al mismo tiempo. Hacen lo mismo en la capital y en las demás ciudades. De esa manera, podemos saber de dónde vino alguien.]

Así que es como un registro de ciudadanos.

[Cuando alguien ha cometido un crimen] — continuó — [Podemos registrar esos datos en el panel de cristal. Si la persona está registrada, los datos serán transferidos a todos los paneles de cristal. En base a eso, a un criminal ya no se le permitirá la entrada a las ciudades o a la capital.]

[¿Qué pasa si usan una tarjeta del gremio o la tarjeta de alguien más?]

[Eso sería imposible. Las tarjetas están hechas para responder al maná. Si el maná no coincide con el que está registrado, la tarjeta no responderá.]

¿Así que el maná es una especie de huella dactilar?

[Pero si el maná no está registrado, no tiene sentido, ¿Verdad?] — pregunté.

[Ese sería el caso. Pero es esencialmente sólo para los aldeanos de la periferia, que nunca han viajado a los pueblos o la capital y que no tienen tarjetas. Es poco probable que sean delincuentes.]

Yo también pensé que eso era poco probable.

[Eso es todo por ahora. ¿Algo más que quieras saber? Si no, puedes ir al pueblo.]

Cuando le di las gracias y salí de la habitación, Fina me estaba esperando. Le di una palmadita en la cabeza.

[Yuna, ¿Estaba todo bien?]

[Sí, estuvo bien.]

[Entonces vayamos a vender los lobos al gremio.]

Aunque el pueblo no estaba tan lejos de una ciudad del juego, sentí que había algo diferente en él. Además, por alguna razón, sentí que todo mundo me miraba. ¿Quizás es porque soy una extraña?

[Tu ropa sí que sobresale, Yuna.]

Oh, claro.

Llevaba un traje de oso.

Fina me trajo a este gran almacén. Había un edificio de buen tamaño a su lado y aventureros con espadas y bastones dando vueltas. Como sus pantallas de estado no aparecían, no podía saber si eran jugadores del juego o NPC. Quería examinarlos más, pero decidí seguir a Fina por ahora.

[Los comprarán aquí. Disculpe.] — le dijo Fina a un tipo detrás de un mostrador — [Nos gustaría que nos comprara lobos.]

[Bueno, si no es Fina. ¿Qué estás haciendo aquí en un momento como este?]

[Vine a vender cosas.] — Fina colocó los materiales de lobo que sostenía sobre la mesa. Yo hice lo mismo.

[¿Cómo te encontraste con carne y pieles de lobo?]

[Intentaron comerme mientras recogía hierbas y entonces ella me salvó.]

[¿Fuiste al bosque?] — exclamó el hombre del mostrador.

[Sí. Me quedé sin hierbas para mamá.]

[¿No te lo he dicho una y otra vez? Si necesitas hierbas, te las conseguiré.]

[Pero no puedo confiar en usted para siempre, Señor Gentz. Especialmente dado que no le he pagado por ello.]

[Como dije, eso no importa. Si te pasa algo, ¿Qué se supone que le diga a tu madre?]

[Estará bien. Además, he ido al bosque muchas veces.]

[¿Pero no acabas de ser atacada por los lobos? Y te salvó esa extraña chica de allí. Gracias, señorita, por salvar a Fina.] — parecía tener dificultades para hablar conmigo y mirarme directamente al mismo tiempo.

[No hay problema.] — le dije — [Estaba perdida, así que ella también me ayudó.]

[Me gustaría darte las gracias.] — dijo Gentz — [Pero este es mi trabajo, así que tengo que darle la cantidad normal para comprarlos, si está bien.]

[Está bien.]

El hombre revisó las pieles de lobo.

[Uhh, carne y pieles, huh. Esto es lo que puedo pagar por esta cantidad.]

Gentz puso algunas monedas delante de nosotros. No podía saber si era un precio justo o si nos estaba engañando.

[Sí, por favor.] — Fina parecía complacida, sin embargo. Intentó darme la mitad del dinero que había aceptado.

[Fina, no necesito ese dinero, pero ¿Podrías mostrarme el camino a una buena posada? No sé adónde ir. Supongo que tienes que llevarle las hierbas a tu madre rápidamente, ¿Cierto?]

[Está bien.] — dijo — [Hay una posada de camino a mi casa, así que te llevaré allí.]

[Gracias.]

[Fina!] — dijo el Señor Gentz — [Será mejor que no te pongas en peligro otra vez. Avísame cuando necesites alguna hierba.]

[Entiendo, lo haré.] — respondió Fina, luego giró y se fue.

[¿Conoces a ese hombre?] — pregunté.

[Sí, siempre está cuidando de mí. A veces me hace ayudar con el desollado cuando traen muchos monstruos.]

Ah-hah, pensé, por eso era tan buena al desollar cadáveres.

[Y sabe que mi madre está enferma, así que a veces me da hierbas y medicinas baratas o gratis de vez en cuando. Aun así, no puedo ir por ahí pidiéndole medicinas todos los días.]

Por eso salió sola al bosque a recoger hierbas esta vez. Quería hacer algo para ayudarla, pero probablemente tendría que esperar, especialmente considerando mi situación actual.

La posada estaba a unos treinta minutos a pie de la tienda de intercambio y por supuesto, estaba siendo víctima de miradas fijas todo el tiempo que estuvimos caminando.

[Es esta.] — dijo Fina — [Todo mundo dice que su comida es buena también.]

[Gracias. Bueno, apúrate y llévale esas hierbas a tu mamá.]

[Sí. Gracias, Yuna.]

Fina se fue. Un increíble aroma pasó a mi lado mientras estaba fuera de la posada, viéndola irse. El sol comenzó a hundirse; era la hora de la cena. Por decoro, traté de reprimir mi regocijo ante la perspectiva de una comida sabrosa al entrar. Una chica adolescente que servía mesas se detuvo a mitad de camino y me miró perpleja. No sabía qué hacer si todos mostraban la misma reacción cada vez.

[¿Bienvenida?] — dijo la chica mientras miraba.

[Escuché que podía quedarme aquí…]

[Sí, puedes. Es una moneda de plata por día, con las comidas de la mañana y de la noche incluidas. Es media moneda sin las comidas.]

[En ese caso, me gustaría una estancia de diez días con comidas.]

[El baño está abierto desde las seis de la tarde hasta las diez de la noche.]

[¿Tienen un baño?]

[Sí, en efecto. Tenga la seguridad de que las áreas de hombres y mujeres también están debidamente separadas.]

Fue una feliz coincidencia. Nunca esperé una posada con baño.

[¿Puedo tener una comida de inmediato?]

[Ciertamente.]

Cuando terminé de escuchar su explicación, saqué diez monedas de plata de la boca del oso blanco. Cuando tomó el dinero, la chica apretó el oso negro.

[Whoa! Lo siento. Es tan lindo. Así que fueron diez días con comidas, ¿Verdad? Voy a preparar la comida enseguida, así que por favor siéntese y espere. Oh, soy la hija del posadero, Elena. Encantada de conocerte.]

[Soy Yuna. Espero con ansias mi estadía.]